奪わなければ何も手に入らない:中国
2012年10月18日、シンガポール華字紙・聯合早報
「漢字『搶』からみた中国の不公平」の記事を掲載した。
中国語には「搶(ショウ)(つーく)」という漢字がある。
奪うという意味だが、この言葉が今の中国の問題を示している。
先日も広東省広州市の地下鉄で「搶位」、
すなわち座席争いが原因の乱闘騒ぎが起きた。
以来、各地の中国メディアは地下鉄内のけんかを報道。
北京市ではけんかが原因で地下鉄が止まる事件が7件も起きていることが
明らかになった。
単なるけんかと思うなかれ。
地下鉄の座席以外のさまざまなモノについても、
中国人は人を傷つけても奪うしかないと考えている。
奪う以外に方法がないという発想。
それは中国社会が公平さや正義を欠いていることの証明である。
ーーー
可哀想な民度、、、歴史的にも繰り返されているのか。。。